-
1 sign
Dictionary of Engineering, architecture and construction > sign
-
2 сигнальное полотнище
adj1) gener. drap de signalisation, panneau de jalonnement, panneau de signalisation2) eng. panneau d'identificationDictionnaire russe-français universel > сигнальное полотнище
-
3 liikennemerkki
nounpanneau de signalisation msignal de route mxxxpanneau de signalisation routière -
4 полотнище
-
5 placa
pla.ca[pl‘akə] sf 1 Autom plaque d’immatriculation, plaque. 2 enseigne.* * *[`plaka]Substantivo femininoplaca de sinalização panneau de signalisation masculinplaca fria fausse plaqueplaca de vídeo carte vidéo féminin* * *nome femininoplaque commémorativeplaque d'immatriculation -
6 pancarte
nf., écriteau, poteau // panneau pancarte indicateur, panneau de signalisation routière, panneau-réclame: PANKÂRTA (Albanais, Annecy, Bellecombe-Bauges, Notre-Dame-Be., Saxel). -
7 Verkehrszeichen
fɛr'keːrstsaɪçənnpanneau de signalisation m, signalisation routière fVerkehrszeichenVerk71e23ca0e/71e23ca0hrszeichensiehe link=Verkehrsschild Verkehrsschild{ -
8 опознавательное полотнище
Dictionnaire russe-français universel > опознавательное полотнище
-
9 لافتة
لافِتَةٌ['laːfita]n fلَوْحَةُ تَوجيهٍ m panneau◊لافِتَةُ سَيْرٍ — panneau de signalisation routière
-
10 لوحة
لَوْحَةٌ['lawħa]n f1) صورةٌ m tableau◊لَوْحَةٌ فَنِّيَّةٌ — tableau d'art
2) لافِتَةٌ m panneau◊لَوْحَةُ إِرْشادٍ — panneau de signalisation
3) صَفيحَةٌ عَريضَةٌ f tôle◊لَوْحَةُ إِعْلاناتٍ — pancarte f
♦ لَوْحَةُ رَقْمِ السَّيّارَةِ plaque f d'immatriculation♦ لَوْحَةُ مَفاتيحِ الحاسوبِ clavier m -
11 дорожный знак
-
12 панель с сигналами
ngener. panneau de signalisation -
13 панель с сигнализационными приборами
ngener. panneau de signalisationDictionnaire russe-français universel > панель с сигнализационными приборами
-
14 segnale
segnale s.m. 1. signal ( anche fig): ricevere un segnale recevoir un signal. 2. ( cartello stradale) panneau de signalisation. -
15 visibilità
visibilità s.f. visibilité: la visibilità di un cartello stradale la visibilité d'un panneau de signalisation routière; la visibilità è buona la visibilité est bonne; la visibilità è scarsa la visibilité est mauvaise. -
16 trafikskilt
nounpanneau de signalisation m -
17 kilpi
nounécu menseigne fbouclier mplaque fcarapace fpanneau de signalisation -
18 dopravní značka
dopravní značkapanneau de signalisation -
19 sign
sign [saɪn]signe ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (e)-(g) symbole ⇒ 1 (a) geste ⇒ 1 (b) signal ⇒ 1 (c) panneau ⇒ 1 (d) écriteau ⇒ 1 (d) enseigne ⇒ 1 (d) signer ⇒ 2 (a), 3 (a) engager ⇒ 2 (b) signer un contrat ⇒ 3 (b)1 noun∎ this sign means "real leather" ce symbole signifie "cuir véritable";∎ plus/minus sign signe m plus/moins(b) (gesture, motion) signe m;∎ to make a sign to sb faire signe à qn;∎ to make a rude sign faire un geste grossier;∎ she made a sign for me to enter elle m'a fait signe d'entrer;∎ the chief made signs for me to follow him le chef m'a fait signe de le suivre;∎ to make the sign of the cross faire le signe de croix;∎ wait until the policeman gives the sign to cross attendez que le policier vous fasse signe de traverser;∎ the victory sign le signe de la victoire(c) (arranged signal) signal m;∎ a lighted lamp in the window is the sign that it's safe une lampe allumée à la fenêtre signifie qu'il n'y a pas de danger;∎ when I give the sign, run à mon signal, courez(d) (written notice → gen) panneau m; (→ smaller) écriteau m; (→ on shop, bar, cinema etc) enseigne f;∎ the signs are all in Arabic tous les panneaux sont en arabe;∎ follow the signs for Manchester suivre les panneaux indiquant Manchester;∎ I didn't see the stop sign je n'ai pas vu le stop;∎ traffic signs panneaux mpl de signalisation;∎ a 'for sale' sign un écriteau 'à vendre'∎ his speech was interpreted as a sign of goodwill on a interprété son discours comme un signe de bonne volonté;∎ as a sign of respect en témoignage ou en signe de respect;∎ they wear red as a sign of mourning ils portent le rouge en signe de deuil;∎ a distended belly is a sign of malnutrition un ventre dilaté est un signe de sous-alimentation;∎ a red sunset is a sign of fair weather un coucher de soleil rouge est signe qu'il fera beau;∎ it's a sign of the times c'est un signe des temps;∎ it's a good sign if he's making jokes c'est bon signe s'il fait des plaisanteries;∎ at the first sign of trouble, he goes to pieces au premier petit problème, il craque;∎ it's a sure sign that… à n'en pas douter, c'est le signe que…+ indicative;∎ were there any signs of a struggle? y avait-il des traces de lutte?;∎ all the signs are that the economy is improving tout laisse à penser que l'économie s'améliore;∎ the room showed signs of having been recently occupied il était clair que la pièce avait récemment été occupée;∎ there's no sign of her changing her mind rien n'indique qu'elle va changer d'avis;∎ there's no sign of the file anywhere on ne trouve trace du dossier nulle part;∎ he gave no sign of having heard me il n'a pas eu l'air de m'avoir entendu;∎ is there any sign of Amy yet? - not a sign est-ce qu'on a eu des nouvelles de Amy? - pas la moindre nouvelle;∎ is there any sign of the missing child? est-ce qu'il y a une trace de l'enfant disparu?;∎ since then, he's given no sign of life depuis lors, il n'a pas donné signe de vie;∎ there is little sign of progress in the negotiations les négociations ne semblent pas avancer∎ what sign are you? de quel signe êtes-vous?∎ a sign from God un signe de Dieu(a) (document, book) signer;∎ sign your name here signez ici;∎ here are the letters to be signed voici les lettres à signer;∎ a signed Picasso lithograph une lithographie signée par Picasso;∎ he gave me a signed photo of himself il m'a donné une photo dédicacée;∎ American do you want to sign this to your room? je le mets sur votre note?;∎ she signs herself A.M. Hall elle signe A.M. Hall;∎ to sign a deal passer un marché;∎ the deal will be signed and sealed tomorrow l'affaire sera définitivement conclue demain;∎ Law signed, sealed and delivered in the presence of… fait et signé en présence de…;∎ figurative you're signing your own death warrant vous signez votre arrêt de mort(b) (footballer, musician, band) engager;∎ he's been signed for next season il a été engagé pour la saison prochaine(c) (provide with signs) signaliser;∎ the museum is not very well signed la signalisation du musée n'est pas très bonne∎ to sign assent faire signe que oui;∎ to sign sb to do sth faire signe à qn de faire qch(a) (write name) signer;∎ he signed with an X il a signé d'une croix;∎ to sign on the dotted line signer à l'endroit indiqué; figurative s'engager(b) (footballer, musician, band) signer un contrat;∎ he signed for United il a signé avec United∎ to sign to sb to do sth faire signe à qn de faire qch(d) (know sign language) connaître la langue des signes; (use sign language) communiquer en langue des signes ou par signes;∎ they were signing to each other ils se parlaient par signes►► sign language (UNCOUNT) langue f des signes;∎ to speak in sign language parler par signes;∎ using sign language, he managed to ask for food (en s'exprimant) par signes, il s'est débrouillé pour demander à manger;∎ I felt I was signing away my freedom j'avais l'impression qu'en signant je renonçais à ma liberté;∎ you're signing your life away c'est comme si tu signais ton arrêt de mort∎ to sign for a delivery/a registered letter signer un bon de livraison/le récépissé d'une lettre recommandée;∎ the files have to be signed for il faut signer pour retirer les dossiers∎ she's signed for another series elle s'est engagée à faire un autre feuilleton➲ sign in∎ I'm a member, so I can sign you in je suis membre, donc je peux vous faire entrer;∎ guests must be signed in les visiteurs doivent se faire inscrire dès leur arrivée(b) (file, book) rendre, retourner∎ it's time to sign off for today il est l'heure de nous quitter pour aujourd'hui∎ I'll sign off now je vais conclure ici➲ sign on(a) (register as unemployed) s'inscrire au chômage;∎ you have to sign on every two weeks il faut pointer (au chômage) toutes les deux semaines∎ she signed on for an evening class elle s'est inscrite à des cours du soir➲ sign out∎ the keys are signed out to Mr Hill c'est M. Hill qui a signé pour retirer les clés(b) (hospital patient) autoriser le départ de;∎ he signed himself out il est parti sous sa propre responsabilitétransférer;∎ she signed the property over to her son elle a transféré la propriété au nom de son fils;∎ the house is being signed over to its new owners tomorrow les nouveaux propriétaires entrent en possession de la maison demain➲ sign up(b) (student, participant) inscrire∎ he signed up as a crew member il s'est fait embaucher comme membre d'équipage∎ to sign up for the Marines s'engager dans les marines∎ she signed up for an evening class elle s'est inscrite à des cours du soir -
20 traffic
1 noun∎ holiday traffic (outward) la circulation des grands départs; (homeward) la circulation des grands retours;∎ the traffic is heavy/light la circulation est dense/fluide;∎ traffic is building up la circulation augmente;∎ there is a great deal of traffic on the roads les routes sont encombrées;∎ traffic in and out of the city circulation à destination et en provenance de la ville;∎ watch out for traffic when crossing! (fais) attention aux voitures en traversant!;∎ road closed to heavy traffic route interdite aux poids lourds;∎ eastbound traffic circulation f ouest-est;∎ the cyclist weaved through the traffic le cycliste se faufila entre les voitures;∎ figurative the resort experiences heavy ski traffic in winter il y a beaucoup de skieurs en hiver dans cette station∎ the traffic in arms/drugs le trafic des armes/de drogue∎ you should have no traffic with these people évitez d'avoir affaire à ces gens∎ to traffic in faire le commerce de;∎ organizations trafficking in arms/drugs des organisations spécialisées dans le trafic d'armes/de drogue;∎ figurative reporters who traffic in human misery journalistes qui exploitent la misère humainetraffic calming contrôle m de la circulation;American traffic circle rond-point m, sens m giratoire;traffic cone cône m de signalisation (pour la circulation routière);Aviation traffic controller contrôleur(euse) m,f de la navigation aérienne, aiguilleur m du ciel;Aviation traffic control tower tour f de contrôle;American traffic court = tribunal chargé des infractions au code de la route;traffic island refuge m;British traffic jam embouteillage m, bouchon m;traffic lights feu m de signalisation;∎ the traffic lights are (at) green le feu est (au) vert;∎ carry on to the next set of traffic lights continuez jusqu'aux prochains feux;traffic offence infraction f au code de la route;traffic patrol patrouille f de la circulation (routière);Aviation traffic pattern couloir m ou position f d'approche;traffic police (for speeding, safety) police f de la route; (on point duty) agents mpl de la circulation;traffic policeman agent m de police; (on point duty) agent m de la circulation;traffic sign panneau m de signalisation, poteau m indicateur;traffic signal feu m de signalisation;American traffic violation infraction f au code de la route;British traffic warden contractuel(elle) m,fⓘ TRAFFIC WARDEN En Grande-Bretagne, les contractuels sont habilités à dresser les procès-verbaux mais aussi à régler la circulation.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Panneau de signalisation — routière Panneau (États Unis) signalant le passage d enfants et indiquant une limitation de vitesse … Wikipédia en Français
panneau de signalisation — reguliavimo ženklas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Ženklas, naudojamas eismui reguliuoti ir kontroliuoti. atitikmenys: angl. regulatory sign pranc. panneau de signalisation … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Panneau de signalisation de chaussee glissante (France) — Panneau de signalisation de chaussée glissante (France) Panneau A4 Chaussée glissante Catégorie Signalisation de danger Signification Annonce d une chaussée glissante à une distance de 150 mètres en rase campagne et 50 mètres en agglomération… … Wikipédia en Français
Panneau de signalisation de chaussée glissante (France) — Panneau A4 Chaussée glissante Catégorie Signalisation de danger Signification Annonce d une chaussée glissante à une distance de 150 mètres en rase campagne et 50 mètres en agglomération Modèle en vigueur 1977 … Wikipédia en Français
Panneau de signalisation de chaussée glissante (france) — Panneau A4 Chaussée glissante Catégorie Signalisation de danger Signification Annonce d une chaussée glissante à une distance de 150 mètres en rase campagne et 50 mètres en agglomération Modèle en vigueur 1977 … Wikipédia en Français
Panneau de signalisation de passage(s) pour pietons (France) — Panneau de signalisation de passage(s) pour piétons (France) Panneau A13b Passage(s) pour piétons Catégorie Signalisation de danger Signification Annonce de passage(s) pour piétons Apparu en 1963 Modèle en vigueur 1998 … Wikipédia en Français
Panneau de signalisation de passage(s) pour piétons (France) — Panneau A13b Passage(s) pour piétons Catégorie Signalisation de danger Signification Annonce de passage(s) pour piétons Apparu en 1963 Modèle en vigueur 1998 … Wikipédia en Français
Panneau de signalisation de passage(s) pour piétons (france) — Panneau A13b Passage(s) pour piétons Catégorie Signalisation de danger Signification Annonce de passage(s) pour piétons Apparu en 1963 Modèle en vigueur 1998 … Wikipédia en Français
Panneau de signalisation de passage a niveau sans barriere (France) — Panneau de signalisation de passage à niveau sans barrière (France) Panneau A8 Passage à niveau sans barrière ni demi barrière Catégorie Signalisation de danger Signification Annonce de la proximité d’un passage à niveau sans barrière ni demi… … Wikipédia en Français
Panneau de signalisation de passage à niveau sans barrière (france) — Panneau A8 Passage à niveau sans barrière ni demi barrière Catégorie Signalisation de danger Signification Annonce de la proximité d’un passage à niveau sans barrière ni demi barrière à une distance de 150 mètres en rase campagne et 50 mètres en… … Wikipédia en Français
Panneau de signalisation d'un stationnement interdit ou réglementé (France) — Pour signaler une réglementation du stationnement, on utilise soit l un des panneaux de signalisation routière B6a1 (stationnement interdit), B6a2 ou B6a3 (stationnement réglementé) éventuellement complété par un panonceau, soit un marquage… … Wikipédia en Français